Cleft sentences to szczególny rodzaj zdań w języku angielskim, który wprowadza się na wyższych szczeblach nauki tego języka. W tym artykule dowiecie się czym są oraz jak prawidłowo tworzy się tzw. cleft sentences. Zapraszamy!
Cleft sentences, co na język polski przetłumaczymy jako „zdania rozszczepione” to zdania cechujące się charakterystyczną konstrukcją, z którą za chwilę się zapoznacie. Jeżeli uczęszczasz do gimnazjum lub liceum – i nie jesteś członkiem szkoły językowej – jest duże prawdopodobieństwo, że jeszcze nie miałeś/aś styczności ze zdaniami tego rodzaju – są one dość zaawansowaną strukturą, z którą można spotkać się na studiach poświęconych językowi angielskiemu. Dowiedzmy się zatem czym są cleft sentences – zdania rozszczepione.
Zdania rozszczepione to zdania, w których kładzie się nacisk na pewien element – w zależności, co postanowimy poddać naciskowi. Przyjrzyjmy się następującemu zdaniu:
Jest to proste zdanie, które nie wywiera szczególnego nacisku na jakikolwiek z występujących w nim elementów. Powiedzmy, że to sport jest tym, co lubię:
W ten sposób utworzyliśmy zdanie rozszczepione – cleft sentence. Wywarliśmy w nim nacisk na sport, który lubimy. Możemy utworzyć je w również inny sposób:
Powyższe zdanie ma takie same znaczenie jak zdanie poprzednie. Jeżeli chcemy powiedzieć, że wszystkim, co lubię, jest sport, powiemy:
Możemy również wywrzeć nacisk na to, że to my jesteśmy osobą, która lubi sport:
W ten sposób przedstawiliśmy Wam wszystkie sposoby tworzenia tego typu zdań. Jak zauważyliście, przy ich tworzeniu dochodzi do zastosowania pewnej charakterystycznej konstrukcji, w której aspekt, który chcemy poddać naciskowi, wysuwamy na sam początek zdania, poprzedzając go zwrotem it is … , po którym używamy słowo that/who i kończymy zdanie. Jeżeli chcemy zastosować jedną z dwóch innych konstrukcji, element, który poddajemy naciskowi, wędruje na sam koniec zdania – te zaczynamy od zwrotu What …, All …, Who …, The person who …, itp.
Uwaga! Mówiąc o osobie, możemy użyć zarówno who i that.
Poniżej znajdziecie kilka przykładów zdań rozszczepionych w języku angielskim. Zwróćmy uwagę na ich charakterystyczną budowę, która przypomina konstrukcję podobnych zdań w języku polskim – zdania rozszczepione są dowodem na to, iż zaawansowane zagadnienie gramatyczne nie musi być zarazem skomplikowane.
Od zdania podstawowego – Mary loves dancing.
Możemy utworzyć następujące zdania rozszczepione w języku angielskim:
A co Ty lubisz robić najbardziej? Dowiedz się, jak rozmawiać o hobby w języku angielskim. Zapraszamy!