Przestępstwa, wykroczenia i przestępcy po angielsku
Nazwy przestępstw, wykroczeń i rodzajów przestępców w języku angielskim są tematem, który warto znać, chociażby ze względów bezpieczeństwa. Dowiedzmy się, jak brzmią angielskie nazwy przestępstw i wykroczeń. Zapraszamy!
Adam Czapelski
SŁOWNICTWO
Od kiedy na świecie powstawały społeczeństwa, ich nieodłącznym elementem są również ludzie, którzy nie przestrzegają litery prawa. Stanowią oni ułamek całości społeczeństwa, lecz przez swoje czyny, robią dużo złego. Warto zapoznać się z nazwami przestępstw, wykroczeń i przestępców po angielsku – kiedy następnym razem będziecie czytać angielską gazetę, nie będziecie mieli wątpliwości, jakie przestępstwo opisuje.
Przestępstwa i wykroczenia po angielsku (crimes and offences)
abduction/kidnapping – uprowadzenie
arson – podpalenie
armed robbery – rabunek z bronią
assassination – zamach
assault – napaść
attempted murder – usiłowanie zabójstwa
blackmail – szantaż
breaking and entering/burglary – włamanie
bribery – przekupstwo
bullying – zastraszanie
child abuse – wykorzystanie dzieci
domestic violence – przemoc domowa
drug trafficking – handel narkotykami
drunk driving – prowadzenie pod wpływem alkoholu
embezzlement – defraudacja
forgery – fałszerstwo
fraud – oszustwo
hacking – włamywanie się do komputera/sieci
hijacking – porwanie (najczęściej samolotu)
homicide/murder – morderstwo
jaywalking – przechodzenie przez ulicę w niedozwolonym miejscu
loitering – pozostawanie w określonym miejscu (tam, gdzie prawo tego zakazuje)
manslaughter – nieumyślne spowodowanie śmierci
mugging – rozbój
petty crime – drobne przestępstwo/wykroczenie
pickpocketing – kradzież kieszonkowa
poaching – kłusownictwo
public nuisance – zakłócanie porządku publicznego
rape – gwałt
running red lights – przejechanie na czerwonym świetle
shoplifting – kradzież w sklepie
smuggling – przemyt
speeding – przekroczenie prędkości
stalking – nękanie
terrorism – terroryzm
theft – kradzież
trespassing – wtargnięcie na czyjś teren
vandalism – wandalizm
white collar crime – przestępstwo urzędnicze
Przestępcy po angielsku (criminals/offenders)
abductor/kidnapper – porywacz
arsonist – podpalacz
assassin – zamachowiec
blackmailer – szantażysta
burglar – włamywacz
bully – tyran/zbir
drug dealer – handlarz narkotykami
forger – fałszerz
hacker – hacker
hijacker – porywacz (samolotu)
murderer – morderca
jaywalker – nieuważny przechodzień
loiterer – włóczęga
mugger – rabuś
pickpocket – kieszonkowiec
poacher – kłusownik
rapist – gwałciciel
shoplifter – złodziej (sklepowy)
smuggler – przemytnik
speeder – pirat drogowy
stalker – dewiant
terrorist – terrorysta
thief – złodziej
trespasser – intruz
vandal – wandal
Jak nazywają się ofiary przestępstw w języku angielskim? Nazwiemy je mianem victims, a zakładnik, który bywa ofiarą porwania, to hostage. Świadek przestępstwa to witness.
Więzienie jest miejscem, do którego trafiają przestępcy. Określamy je jako prison oraz jail. Łamanie prawa to breaking the law.
Oderwijmy się na chwilę od przestępstw i pomyślmy o czymś miłym i przyjemnym – zapraszamy do zapoznania się ze słownictwem i zwrotami, które przydadzą się Wam w podróży!