Angielskie zwroty grzecznościowe są odpowiednikiem polskiego Pan/Pani, jednak mogą one stanowić mały problem – żeńskie zwroty grzecznościowe – Ms., Mrs. i Miss – teoretycznie oznaczają to samo, bowiem wszystkie odnoszą się do kobiet. Ale czy na pewno? Poniżej poznacie odpowiedź na to pytanie.
Zwroty grzecznościowe są jednym z podstawowych elementów języka angielskiego – szczególnie, jeżeli tematem, jakim się zajmujemy, jest forma pisana. Form grzecznościowych Mr., Ms., Mrs. oraz Miss używamy na początku listu, bądź w jakiejkolwiek części listu lub innej pracy, jeżeli zwracamy się z szacunkiem do pewnej osoby. Czy wiecie, jakie są różnice między poszczególnymi zwrotami grzecznościowymi? Zapraszamy do lektury!
Zanim przejdziemy do żeńskich zwrotów grzecznościowych, poznajmy jedyny z tego typu zwrotów, który odnosi się do mężczyzn. Mr. … to po polsku „Pan/Panie …”. Używamy go w odniesieniu do mężczyzn – bez względu na to, czy są żonaci, czy nie. Pod tym względem zwrot grzecznościowy Mr. jest dużo prostszy w użyciu niż zwroty używane w odniesieniu do płci pięknej.
Mr. Craig - Pan Craig
Mr. Craig - Panie Craig
Dear Mr. Craig - Drogi/Szanowny Panie Craig
Zwroty odnoszące się do kobiet przysparzają największych wątpliwości. Nic dziwnego, gdyż w języku angielskim mamy do dyspozycji aż trzy takie zwroty, a na język polski tłumaczymy je jako jeden – „Pani”.
Forma grzecznościowa Ms. to zwrot, jaki możemy użyć w stosunku do kobiety zamężnej, jak i w odniesieniu do panny. Jest to kwestia preferencji ze strony samej kobiety – niektóre mężatki chcą być nazywane Mrs., o czym za chwilę, a niektóre wolą formę Ms. Co ważne, zwrot ten używamy również w przypadku, kiedy nie jesteśmy pewni co do statusu kobiety.
Ms. Smith - Pani Smith
Ms. Smith - Pani Smith
Dear Ms. Smith - Droga/Szanowna Pani Smith
Zwrot Mrs. odnosi się tylko i wyłącznie do mężatek i, w wyjątkowych sytuacjach, do wdów.
Mrs. Jackson - Pani Jackson
Mrs. Jackson - Pani Jackson
Dear Mrs. Jackson - Droga/Szanowna Pani Jackson
Forma grzecznościowa Miss to forma, jaką używa się w przypadku zwrotu do panny – kobiety, która nie jest zamężna.
Miss Tyler - Panna Tyler
Miss Tyler - Panno Tyler
Dear Miss Tyles - Droga/Szanowna Panno Tyler
Uwaga! Czasami można się spotkać z wytłumaczeniem, iż zwrot Ms. to skrócona forma od zwrotu Miss, co jest niepoprawne. Są to dwa różne zwroty, o czym się przed chwilą przekonaliście.
Zwroty Miss i Ms. potrafią przysparzać pewnych problemów co do ich wymowy.
Formę Miss wymawiamy [mɪs]
Formę Ms. wymawiamy [miz]
Tabela przedstawia, jakich zwrotów używamy dla poszczególnych osób.
Płeć | Samotny/a | Zamężna/Żonaty |
---|---|---|
Mężczyzna | Mr | Mr |
Kobieta | - | Mrs |
Kobieta | Miss | - |
Kobieta | Ms | Ms |
Jeżeli jeszcze nie mieliście okazji zapoznać się z wymową języka angielskiego i zapisem fonetycznym, zapraszamy do lektury tego artykułu.
W przypadku wdów, najczęściej używaną formą jest forma Ms. Jest to jednak kwestia preferencji ze strony kobiety – niektóre wdowy, chcąc zachować szacunek dla byłego współmałżonka, zostają przy zwrocie Mrs., a niektóre wracają do formy Miss.
Zwrotów grzecznościowych używa się, gdy chcemy napisać list oficjalny lub mail. Poniżej znajdziecie listę rzeczy, o których należy pamiętać stosując zwroty grzecznościowe w listach oraz mailach:
Który zwrot grzecznościowy wydaje sie Wam najtrudniejszy do opanowania? Dajcie znać w komentarzach!
Zapraszamy również do zapoznania się z artykułem, w którym dowiecie się, kiedy używać zwrotów excuse me, pardon me, a kiedy sorry.